Властелин колец в переводе гоблина

Озвучка фильма сделанная Дмитрием Пучковым, известным под псевдонимом «Гоблин». Переводы Гоблина, по его собственной классификации, делятся на две группы: «смешные переводы Гоблина» и «правильные переводы Гоблина». «Правильные властелин колец в переводе гоблина выходят под маркой студии «Полный Пэ» и помимо озвучки являются непосредственно переводами фильмов, «смешные» — под маркой студии «Божья Искра». Обычно прежде всего имеются в виду его пародийные дубляжи, сделанные посредством иронического переосмысления сюжета через наложение нового текста на исходный видеоряд. В трилогии при переложении сохраняется исходный сюжет, но кардинально меняются характеры и мотивация главных героев. Ранние версии переводов первой серии несколько отличались от окончательной версии. В окончательной версии гнома Гимли называют Гиви Зурабовичем, Бильбо — Бульба. Галадриэль также получает имя Электродрель. Также были исправлены и добавлены некоторые шутки, дополнен аудиоряд. Ненормативная лексика ОТСУТСТВУЕТ Выпущено: Новая Зеландия Продолжительность: 3 х 03:01:17 Перевод: Смешной,гоблинский Формат: AVI Качество: DVDRip Видео: MPEG2 Властелин колец в переводе гоблина 704x288 16:9 29. А когда Билбо в свои сто одиннадцать лет неожиданно свалил, сбагрив колечко племяннику Федору, начались проблемы. И вот за братвой в составе Федора, Пендальфа, Логоваза, Гимлера, Агронома, Баралгина, Сени, Мерина и Пипина уже вовсю гонятся шестерки Саурона во главе с девятью эсесовцами и магом Сарумяном. Агроном, Гиви и Логоваз ведут преследование банды педофилов из первой серии. Сарумян, сын Вассермана и шестёрка Саурона, осуществляет акт агрессии против Незалежной Рохляндии. Перед лицом нависшей опасности сильно пьющий атаман Борис принимает решение всем колхозом спрятаться на даче. Матёрый кудесник Пендальф занят организацией обороны, в чём ему старательно мешает гондурасский оборотень в погонах - наглый генерал Димедрол Гребенщиков. Сильно пьющий царь Борис не скрывает острого желания от души поработать саблей и объявляет весенний призыв с целью принять участие в войне. А бомж Агроном, гном Гиви и эльф Логоваз успешно работают с призывниками среди покойников. А тем временем Фёдор Сумкин и Сеня Ганджубас, ведомые мордовским интеллигентом Голым, наконец-то прорываются на территорию суверенной Мордовии и норовят подкрасться к огнедышащей домне с целью завершения комплекса оперативно-розыскных мероприятий властелин колец в переводе гоблина уничтожению зловредного кольца. БУДЬТЕ ЛЮДЬМИ, ВСТАНЬТЕ НА РАЗДАЧУ!!! А то уже пятый день качаю! Заранее спасибо всем откликнувшимся! S-Spirit Возможно я слишком трепетно отношусь к оригиналу, но мне совершенно не понравилось. Многие переводы Гоблина мне по душе, но этот какой-то властелин колец в переводе гоблина.

Похожие документы
Карта сайта
Sony ericsson k510i характеристика
Регламент то митсубиси аутлендер
Печать на письмах

Комментарии
  • Прячь под трусами колечко с цепями - выкраду вместе с трусами. Желаем Вам приятного просмотра.